Прощай, "Медиалогия", здравствуй, "Катюша"

"Безусловно новость дня для всех, кто имеет отношение к мониторингу СМИ и анализу медиа. Да...", - подумал я, читая


Скорбь, слезы, цветы и свечи в Алматы

Этим летом мне приходится много летать. И вчера сообщение о трагических событиях в Алматы застало меня в пути. Сегодня я обращаюсь ко всем своим казахстанским друзьям. Дорогие мои друзья!
Разделяю


Адия Байдильдина узнала у Романа Масленникова секрет его успеха

Продолжаю публикацию материалов в методкабинете творческой мастерской прикладных коммуникаций и с удовольствием представляю Адию Байдильдину, PRофессионально и творчески организующую коммуникации в автомобильном секторе казахстанского рынка. История появления этого материала такова. Мы обсуждали с Адией вечную тему пиарщиков и журналистов, освещаемую, к примеру, и так и эдак, и еще вот так. В ходе обсуждения возник вопрос: а что получится, если пиарщик возьмет интервью у журналиста? «А почему нет?», - сказала Адия и вызвалась взять интервью у Романа Масленникова.
- Вы знакомы с Романом? -поинтересовался я.
- Ну а кто же в отрасли не знает Рому? – ответила Адия.
«И действительно, кто его не знает. НО это же другой формат: пиарщик беседует с пиарщиком, а не с журналистом», - подумал я и… ошибся. Почему?


Россия наняла Burson-Marsteller - PR-агентство из США для

смягчения последствий допингового скандала
"В принципе нормальная PRактика найма иностранного PR-агентства под конкретную задачу - разгребания и отмыва с целью минимизации репутационных потерь в связи с громким таким скандалом. Да...", - подумал я, читая


Похоже, у "Сбербанка" PR-проблемы

Я думаю, что PR-реагирование "Сбербанком" в данной конкретной ситуации должно быть четким, технологичным и эффективным. Потому как в лиде


"Неинтервью" с Юлией Миленькой о том, почему искусство не попадает на первые полосы

Сегодня в методкабинете проекта Творческая мастерская прикладных коммуникаций я с удовольствием представляю Юлию Миленькую, журналиста, корреспондента республиканской общественно-политической газеты «Литер». В процессе нашего общения с Юлей неожиданно появился новый, во всяком случае для меня, формат – "неинтервью". Ну, а действительно, если есть формат "некафе", которое как бы и кафе, но вместе с тем «не», то почему нам не поэкспериментировать с «неинтервью»? В общем, мы попробовали отойти от стандартной процедуры, обсудили и выбрали основные смысловые блоки и попытались раскрыть их не только с помощью вопросов и ответов, но и в форме свободного обмена мнениями. И вот, что


Беседа с Марией Гвардейцевой о том, как устроен белорусский PR

С конца января месяца текущего года актуализировалась тема интеграционных процессов ЕАЭС в условиях новой экономической реальности. Если уж речь идет о едином Евразийском экономическом союзе, то очевидно, что пиарщикам стран, вошедших в союз, предстоит работать в едином информационно-коммуникативном пространстве.
Поэтому проекту Творческая мастерская прикладных коммуникаций важно расширить географию, чтобы в методкабинете зазвучали живые голоса PR-профессионалов, работающих на белорусском, армянском, казахстанском, киргизском рынках.
Сегодня я беседую с


Разговор с Александром Чумиковым о новой книге и сверхзадаче PR образца 2016 года

В апреле 2016 года в Издательстве Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ «Дело» выходит в свет учебное пособие А. Чумикова, М. Бочарова и С. Самойленко «Реклама и связи с общественностью: профессиональные компетенции».

Понятно же, что я не мог пропустить такой значимый повод для приглашения к разговору в рамках методкабинета творческой мастерской прикладных коммуникаций PRофессионала и


Беседа с Асей Векслер о пользе внимательного чтения книг Эдварда Бернейса

Беседу с Асей Векслер я разместил в Живом Журнале 14 марта. Тогда же не удалось по техническим причинам дать ссылку в blogPR на этот материал. Делаю это сегодня. Итак.
Осенью 2015 года произошло важное событие в жизни PR-отрасли России и стран ближнего зарубежья. Впервые был издан и представлен профессиональному сообществу перевод на русский язык книги Эдварда Бернейса «Кристаллизация общественного мнения». Таким образом, для специалистов по связям с общественностью открыт прямой доступ к классическому труду в области PR. Сегодня мы беседуем